apertura
Espagnol
Étymologie
- Du latin apertura.
Dérivés
- aperturismo
- aperturista
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « apertura [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- Du latin apertura.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
apertura \a.per.ˈtu.ra\ |
aperture \a.per.ˈtu.re\ |
apertura \a.per.ˈtu.ra\ féminin
Antonymes
- chiusura (« fermeture »)
Dérivés
Composés
- apertura alare (« envergure »)
- limitatore di apertura (« entrebaîlleur »)
- sintesi d’apertura (« synthèse d’ouverture »)
Voir aussi
- apertura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- « apertura », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | apertură | aperturae |
Vocatif | apertură | aperturae |
Accusatif | aperturăm | aperturās |
Génitif | aperturae | aperturārŭm |
Datif | aperturae | aperturīs |
Ablatif | aperturā | aperturīs |
apertura \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « apertura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.