arenga

Voir aussi : arengá, Arenga

Français

Étymologie

Du malais areng [1]

Nom commun

SingulierPluriel
arenga arengas
\Prononciation ?\

arenga \a.ʁɛn.ga\ masculin

  1. Palmier à sucre des Philippines, de l'Inde et d'Indonésie.
    • Ce sont des bananiers des arengas des oréodoxes des euterpes des aréquiers des lataniers des caryotes des éléis  (Monique Wittig, Les Guérillères,Éditions de Minuit, page 69)

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  1. « arenga », Larousse.fr, Éditions Larousse

Catalan

Étymologie

Via l’ancien occitan, de l’italien arringa.

Nom commun

Singulier Pluriel
arenga
\Prononciation ?\
arengues
\Prononciation ?\

arenga \Prononciation ?\ féminin

  1. Harangue.

Apparentés étymologiques

Espagnol

Étymologie

Du catalan arenga.

Nom commun 1

SingulierPluriel
arenga
\aˈɾeŋ.ɡa\
arengas
\aˈɾeŋ.ɡas\

arenga \aˈɾeŋ.ɡa\ féminin

  1. Harangue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

Nom commun 2

SingulierPluriel
arenga
\aˈɾeŋ.ɡa\
arengas
\aˈɾeŋ.ɡas\

arenga \aˈɾeŋ.ɡa\ féminin

  1. (Colombie) (Ichtyologie) Alose-écaille fluviale, poisson d’eau douce argenté de la famille des Pristigasteridae, natif d’Amérique du Sud, dont le nom scientifique est Pellona flavipinnis.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • anchoa de río
  • arenca blanca (Colombie)
  • apapá (Bolivie)
  • arenca (Colombie)
  • asnañahui (Pérou)
  • bacalao (Pérou)
  • lacha pelada
  • mandufia de río
  • perra (Venezuela)
  • pez chino (Pérou)
  • saraca
  • sardina de río
  • sardinata (Venezuela)
  • sardinata amarilla (Colombie)
  • sardinata blanca (Colombie)
  • sardinón (Bolivie)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe arengar
Indicatif Présent (yo) arenga
(tú) arenga
(vos) arenga
(él/ella/usted) arenga
(nosotros-as) arenga
(vosotros-as) arenga
(os) arenga
(ellos-as/ustedes) arenga
Imparfait (yo) arenga
(tú) arenga
(vos) arenga
(él/ella/usted) arenga
(nosotros-as) arenga
(vosotros-as) arenga
(os) arenga
(ellos-as/ustedes) arenga
Passé simple (yo) arenga
(tú) arenga
(vos) arenga
(él/ella/usted) arenga
(nosotros-as) arenga
(vosotros-as) arenga
(os) arenga
(ellos-as/ustedes) arenga
Futur simple (yo) arenga
(tú) arenga
(vos) arenga
(él/ella/usted) arenga
(nosotros-as) arenga
(vosotros-as) arenga
(os) arenga
(ellos-as/ustedes) arenga
Impératif Présent (tú) arenga
(vos) arenga
(usted) arenga
(nosotros-as) arenga
(vosotros-as) arenga
(os) arenga
(ustedes) arenga

arenga \aˈɾeŋ.ɡa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arengar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de arengar.

Références

  • Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
  • Sarmiento J. et al, Peces de Bolivia / Bolivian fishes, 2014, IRD-BioFresh (EU), Plural editores, Bolivia, 211 p., page 96.
  • García-Dávila, C. et al, Peces de consumo de la Amazonía peruana, 2018, Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP), Iquitos, Perou, 218 pp., page 44-45.

Voir aussi

Occitan

Étymologie

De l’italien arringa discours public ») autrefois aringa, à l’origine de l’ancien occitan arengua et du catalan arenga (sens identiques), tous deux attestés ca 1300.

Nom commun

Singulier Pluriel
arenga
\a.ˈɾeŋ.ɣo̯\
arengas
\a.ˈɾeŋ.ɣo̯s\

arenga \a.ˈɾeŋ.ɣo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Harangue.

Vocabulaire apparenté par le sens

Forme de verbe

arenga \a.ˈɾeŋ.ɣo̯\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif darengar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif darengar.

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe arengar
Indicatif Présent
você/ele/ela arenga
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
arenga

arenga \ɐ.ˈɾẽŋ.gɐ\ (Lisbonne) \a.ˈɾẽɲ.gə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arengar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de arengar.

Tchèque

Étymologie

De l’allemand Arenga.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif arenga arengy
Génitif arengy areng
Datif arenze arengám
Accusatif arengu arengy
Vocatif arengo arengy
Locatif arenze arengách
Instrumental arengou arengami

arenga \arɛnɡa\ féminin

  1. (Histoire, Moyen Âge) Harangue (formule d’introduction d’un acte juridique de Moyen Âge)
    • Vrchy a hory jsou v textech z českého středověku, a to nejen narativních, ale např. i u areng listin, rovněž symbolem rozjímání, poustevnictví a jednou z možných cest k Bohu.  (Klimek, Tomáš (2014): Krajiny českého středověku. Praha: Dokořán.)
      Les collines et les montagnes sont également un symbole de la contemplation, de l’ermitage et de l’un des chemins possibles vers Dieu dans les textes du Moyen Âge tchèque, non seulement dans les textes narratifs, mais aussi, par exemple, dans les harangues des actes juridiques.

Voir aussi

  • arenga sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.