argentina
Espagnol
Étymologie
- Féminin de argentino.
Nom commun
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | argentino \aɾ.xen̪ˈti.no\ |
argentinos \aɾ.xen̪ˈti.nos\ |
Féminin | argentina \aɾ.xen̪ˈti.na\ |
argentinas \aɾ.xen̪ˈti.nas\ |
argentina \aɾ.xen̪ˈti.na\ féminin
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Forme d’adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | argentino \aɾ.xen̪ˈti.no\ |
argentinos \aɾ.xen̪ˈti.nos\ |
Féminin | argentina \aɾ.xen̪ˈti.na\ |
argentinas \aɾ.xen̪ˈti.nas\ |
argentina \aɾ.xen̪ˈti.na\
- Féminin singulier de argentino.
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « argentina [Prononciation ?] »
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | argentina \ar.ɡen.ˈti.na\ |
argentinaj \ar.ɡen.ˈti.naj\ |
Accusatif | argentinan \ar.ɡen.ˈti.nan\ |
argentinajn \ar.ɡen.ˈti.najn\ |
argentina \ar.ɡen.ˈti.na\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « argentina [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- Féminin de argentino.
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Forme d’adjectif 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | argentino \ar.dʒen.ˈti.no\ |
argentini \ar.dʒen.ˈti.ni\ |
Féminin | argentina \ar.dʒen.ˈti.na\ |
argentine \ar.dʒen.ˈti.ne\ |
argentina \ar.dʒen.ˈti.na\
- Féminin singulier de argentino.
Forme d’adjectif 2
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | argentino \ar.dʒen.ˈti.no\ |
argentini \ar.dʒen.ˈti.ni\ |
Féminin | argentina \ar.dʒen.ˈti.na\ |
argentine \ar.dʒen.ˈti.ne\ |
argentina \ar.dʒen.ˈti.na\
- Féminin singulier de argentino.
Voir aussi
- argentina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Occitan
Étymologie
- Féminin de argentin.
Forme d’adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | argentin \Prononciation ?\ |
argentins \Prononciation ?\ |
Féminin | argentina \Prononciation ?\ |
argentinas \Prononciation ?\ |
argentina \aɾd͡ʒeɾˈtino\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de argentin.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
argentin \aɾd͡ʒeɾˈtino\ |
argentins \aɾd͡ʒeɾˈtinos\ |
argentina \aɾd͡ʒeɾˈtino\ (graphie normalisée) féminin
- Argentine, femme de nationalité argentine, originaire d’Argentine.
- (Botanique) Céraiste.
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- (Nom commun 1) Féminin de argentino (« Argentin »).
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
argentina | argentinas |
argentina \ɐɾ.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (Lisbonne) \aɾ.ʒẽ.tʃˈi.nə\ (São Paulo) féminin
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
argentina | argentinas |
argentina \ɐɾ.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (Lisbonne) \aɾ.ʒẽ.tʃˈi.nə\ (São Paulo) féminin
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
argentina | argentinas |
argentina \ɐɾ.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (Lisbonne) \aɾ.ʒẽ.tʃˈi.nə\ (São Paulo) féminin
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | argentino | argentinos |
Féminin | argentina | argentinas |
argentina \ɐɾ.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (Lisbonne) \aɾ.ʒẽ.tʃˈi.nə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de argentino.
Prononciation
- Lisbonne: \ɐɾ.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (langue standard), \ɐɾ.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \aɾ.ʒẽ.tʃˈi.nə\ (langue standard), \aɽ.ʒẽ.tˈi.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \aɦ.ʒẽ.tʃˈĩ.nɐ\ (langue standard), \aɦ.ʒẽ.tʃˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐr.ʒẽ.tˈi.nɐ\ (langue standard), \ar.ʒẽn.θˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda: \aɾ.ʒẽn.tˈi.nɐ\
- Dili: \əɾ.ʒẽn.tˈi.nə\
Références
- « argentina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- argentina (poisson) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- argentina (plante) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.