arioso

Français

Étymologie

(1837) De l’italien arioso, de aria « air ».

Adverbe

arioso \a.ʁjɔ.so\ invariable

  1. (Musique) Indique un chant soutenu et approprié aux airs.

Nom commun

(orthographe rectifiée de 1990)
SingulierPluriel
arioso ariosos
\a.ʁjɔ.so\
(orthographe traditionnelle)
SingulierPluriel
arioso
\a.ʁjɔ.so\
ariosi
\a.ʁjɔ.si\

arioso \a.ʁjɔ.so\ masculin

  1. (Musique) Pièce vocale proche du récitatif.
    • Cette fois l’arioso (on rappelle que le terme est inconnu de Bach) devient introduction régulière à l’air : même voix, même instrumentation (sauf cas spéciaux), même idée, même ambiance générale.  (Jacques Chailley, Les Passions de J.S. Bach, 1963)

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (arioso)

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
arioso
\Prononciation ?\
ariosos
\Prononciation ?\

arioso \Prononciation ?\

  1. Musique ayant le style arioso.

Italien

Étymologie

De aria.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin arioso
\a.ˈrjo.zo\
ariosi
\a.ˈrjo.zi\
Féminin ariosa
\a.ˈrjo.za\
ariose
\a.ˈrjo.ze\

arioso \a.ˈrjo.zo\

  1. Aéré. Qui procure une idée de volume ou de lumière.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.