artificial
Ancien français
Étymologie
- (Vers 1265) Emprunt savant au latin artificialis.
Adjectif
artificial \Prononciation ?\ masculin ou masculin et féminin identiques
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : artificiel
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (arteficiel)
Anglais
Étymologie
- Du latin artificialis.
Dérivés
- artificially
- artificialness
Prononciation
- Royaume-Uni : \ˌɑː.tiˈfɪʃ.əl\
- États-Unis : \ˌɑɹ.tiˈfɪʃ.əl\
- États-Unis : écouter « artificial [ˌɑɹ.ɾiˈfɪʃ.əl] »
Catalan
Étymologie
- Du latin artificialis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
artificial \Prononciation ?\ |
artificials \Prononciation ?\ |
artificial \Prononciation ?\
Dérivés
- artificial·litat
- artificialment
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « artificial [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin artificialis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
artificial \aɾ.ti.fiˈθjal\ ou \aɾ.ti.fiˈsjal\ |
artificiales \aɾ.ti.fiˈθja.les\ ou \aɾ.ti.fiˈsja.les\ |
artificial masculin et féminin identiques
Dérivés
Prononciation
- Venezuela : écouter « artificial [Prononciation ?] »
Occitan
Étymologie
- Du latin artificialis.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | artificial \aɾ.ti.fi.ˈsjal\ |
artificials \aɾ.ti.fi.ˈsjals\ |
Féminin | artificiala \aɾ.ti.fi.ˈsjalo̞\ |
artificialas \aɾ.ti.fi.ˈsjalo̞s\ |
artificial \aɾ.ti.fi.ˈsjal\ (graphie normalisée)
- (Languedocien) Artificiel.
Sabèm que los nòstres adversaris objectaràn qu'aquela lenga restaurada serà artificiala, incomprehensibla e estrangièra dins tots los païses lengadocians.
— (Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, Introduccion p. XXXVII)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes dialectales
- artificiau (Provençal) (Limousin) (Gascon)
Dérivés
- artificialament
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Étymologie
- Du latin artificialis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
artificial | artificiais |
artificial \ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ\ (Lisbonne) \aɾ.tʃi.fi.sjˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Artificiel.
satélite artificial.
- satellite artificiel.
inteligência artificial.
- intelligence artificielle.
língua artificia.
- langue construite.
Dérivés
- artificialidade
- artificialismo
- artificializar
- artificialmente
- inartificial
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne: \ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ\ (langue standard), \ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \aɾ.tʃi.fi.sjˈaw\ (langue standard), \aɽ.ti.fi.sjˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ah.tʃi.fi.si.ˈaw\ (langue standard), \ah.tʃi.fi.si.ˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \ɐr.ti.fi.sjˈaɫ\ (langue standard), \ar.θi.fi.sjˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \aɾ.ti.fi.sjˈaw\
- Dili: \əɾ.ti.fi.sjˈaw\
- France : écouter « artificial [ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ] »
Références
- « artificial », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain
Étymologie
- Du latin artificialis.
Adjectif
Adjectif 4 formes |
Singulier | Pluriel | |||
---|---|---|---|---|---|
Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre | ||
Nominatif Accusatif |
Indéfini | artificial | artificială | artificiali | artificiale |
Défini | artificialul | artificiala | artificialii | artificialele | |
Datif Génitif |
Indéfini | artificial | artificiale | artificiali | artificiale |
Défini | artificialului | artificialei | artificialilor | artificialelor |
artificial \aɾ.ti.fi.t͡ʃi.ˈal\ masculin singulier
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.