atay
Français
Étymologie
- → voir attaï.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
atay | atays |
\a.taj\ |
atay \a.taj\ masculin
- Autre orthographe, moins fréquente, de attaï et attay.
Atay, vous savez ce que cela signifie ? ça veut dire pédé, pédale, homo, inverti. Une insulte terrible chez nous. Enfin, si vous êtes le receveur, hein. Car les actifs ne manquent pas.
— (Vincent Colonna, Chawki Amari, Alger : ville blanche sur fond noir, Éditions Autrement, 2003, p. 10)
Traductions
Baram kayan
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
11
Notes
- Forme du dialecte long atip.
Références
- Robert Blust, 1974, A Murik Vocabulary, The Sarawak Museum Journal, vol. XXII, n° 43, pp. 152-189.
Batu belah
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Références
- Robert Blust, 1995, Notes on Berawan Consonant Gemination, Oceanic Linguistics, 34:1, pp. 123-138.
Berawan long jegan
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Références
- Robert Blust, 1995, Notes on Berawan Consonant Gemination, Oceanic Linguistics, 34:1, pp. 123-138.
Berawan long terawan
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Références
- Robert Blust, 1995, Notes on Berawan Consonant Gemination, Oceanic Linguistics, 34:1, pp. 123-138.
Binukid
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Kagayanen
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « atay [aˈtaj] »
Anagrammes
Références
- « atay », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Maguindanao
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Manobo de Cotabato
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Sama pangutaran
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qatay.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.