avere
Italien
Étymologie
- Du latin habēre.
Verbe
avere \a.ˈve.re\ (Auxiliaire) transitif irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Avoir, être en relation possessive.
- (Auxiliaire) auxiliaire servant à former les temps composés des verbes transitifs ou de certains verbes intransitifs.
- Devoir.
Dérivés
Composés
- avere altre gatte da pelare (« avoir d’autres chats à fouetter »)
- avere bisogno di (« avoir besoin de »)
- avere orrore (« avoir horreur »)
- avere senso (« avoir du sens »)
- avere torto (« avoir tort »)
- avere il diavolo in corpo (« avoir le diable au corps »)
- avere la testa altrove (« avoir la tête ailleurs »)
- avere le ali ai piedi (« avoir les ailes aux talons »)
- avere le carte in regola (« avoir les cartes en main »)
- avere le mani legate (« avoir les mains liées »)
- avere tutte le carte in regola (« avoir toutes les cartes en main »)
- avere voce in capitolo (« avoir voix au chapitre »)
- non avere niente da perdere (« ne rien avoir à perdre »)
Synonymes
Prononciation
- Italie : écouter « avere [a.ˈve.re] »
- Italie : écouter « avere [Prononciation ?] »
Latin
Forme de verbe
avere \Prononciation ?\
- Infinitif de aveo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Roumain
Étymologie
- Dérive de a avea.
Nom commun
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
avere | averea | averi | averile |
Datif Génitif |
averi | averii | averi | averilor |
Vocatif | avereo | averilor |
avere \a.ˈve.re\ féminin
Synonymes
- bogăție
Antonymes
- sărăcie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.