avette

Français

Étymologie

Du latin apis dont l’accusatif apem à donné l’ancien français ef, dont avette est l'un des diminutifs.

Nom commun

avette \a.vɛt\ féminin

  1. (Entomologie)(Poétique) ou (Désuet) ou (Régionalisme) Abeille.
    • Isabelle, Sérafine ne se plaignaient pas, car la montre de voracité ne sied point aux jeunes dames, lesquelles sont censées se repaître de rosée et suc de fleurs comme avettes.  (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
    • Hazel avait mangé une bonne quantité de miel et compromis en partie la récolte de myrtilles, car elle butinait aussi vite qu’une avette.  (Mary Webb, La renarde, Nouvelles éditions latines, Paris 1933)

Angevin

Étymologie

Du latin apis.

Nom commun

avette \Prononciation ?\ féminin

  1. (Entomologie) Abeille.

Références

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 231 → [version en ligne]

Gallo

Étymologie

Du latin apis.

Nom commun

SingulierPluriel
avette avettes
\avɛt\

avette \avɛt\ féminin (graphie ABCD)

  1. (Sud de la Haute-Bretagne) (Entomologie) Abeille.

Variantes orthographiques

Synonymes

Dérivés

Références

  • Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 98
  • « avette » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 5 [texte intégral]
  • Atelier de gallo de la maison de retraite La Perrière, Dictionnaire / motier, Maison de retraite La Perrière[version en ligne] / [pdf]

Moyen français

Étymologie

Du latin apis.

Nom commun

avette *\Prononciation ?\

  1. (Entomologie) Abeille.
    • Ni la rosée aux prez ni les blondes avettes.  (Ronsard)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

Voir aussi

  • avette sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.