bòrni

Occitan

Étymologie

(XVe siècle) Origine incertaine, peut-être dérivé d'un pré-latin borna trou, cavité ») se rattachant à l’indo-européen commun[1].

Adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin bòrni
\ˈbɔɾni\
bòrnis
\ˈbɔɾnis\
Féminin bòrnia
\ˈbɔɾnio̞\
bòrnias
\ˈbɔɾnio̞s\

bòrni \ˈbɔɾni\ masculin (graphie normalisée)

  1. (Médecine) Borgne, qui ne voit que d’un œil.
  2. Aveugle.
    • I a pas d’esper. Lo fais es tròp pesuc. Es pas possible. Nòstre Sénher es sord e bòrni.  (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [2])
      Il n’y a pas d’espoir. Le fardeau est trop pesant. Ce n’est pas possible. Notre Seigneur est sourd et aveugle.

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Nom commun

Singulier Pluriel
bòrni
\ˈbɔɾni\
bòrnis
\ˈbɔɾnis\

bòrni \ˈbɔɾni\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : bòrnia)

  1. (Médecine) Borgne, qui ne voit que d’un œil.
  2. Aveugle.
    • Vertat que cerquèron. S’i metèron totes dins lo barri, policièrs, pompièrs e vesins. Los garrèls e los bòrnis fasquèron çò que poguèron.  (Sèrgi Viaule, Los uòus, 2006 [2])
      Vrai qu’ils ont cherché. Ils s’y sont tous mis dans le quartier, policiers, pompiers et voisins. Les boiteux et les aveugles ont fait ce qu’ils ont pu.

Prononciation

  • Béarn (France) : écouter « bòrni [ˈbɔɾni] » (bon niveau)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.