baas
: Baas
Français
Étymologie
- Du néerlandais baas (« patron »).
Nom commun
baas \Prononciation ?\ masculin
- Maître, patron.
Cornelia Hugo se précipita sur l’ancien sjambok du baas Pieter, un morceau de cuir d’hippopotame racorni qui musardait au milieu des fusils de chasse, au-dessus de la grande cheminée.
— (Philippe Morvan, Les fils du ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 23)Oh ! C'est sûr ! a dit Abel avec colère . Le baas pourra toujours alléger ton fardeau.
— (André Brink, Un turbulent silence, Le livre de poche, 2003, page 4)Généralement, cela se passait dès que le Baas était parti dans le veld ; et la Nooi prenait le fouet elle-même.
— (André Brink, Un turbulent silence, Stock, 1981)
Références
- Reconciliation Discourse: The Case of the Truth and Reconciliation Commission, Annelies Verdoolaege, 2014, page 92
Afrikaans
Étymologie
- Du néerlandais baas (« patron »).
Nom commun
baas \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « baas [Prononciation ?] »
Références
- Reconciliation Discourse: The Case of the Truth and Reconciliation Commission, Annelies Verdoolaege, 2014, page 92
Anglais
Anagrammes
Balinais
Étymologie
- Apparenté à beras en indonésien et malais.
Prononciation
- Indonésie (province de Bali) : écouter « baas [Prononciation ?] »
- Denpasar Selatan (Indonésie) : écouter « baas [Prononciation ?] » (bon niveau)
Anagrammes
Néerlandais
Étymologie
Dérivés
- ambachtsbaas
- baasachtig
- basen
- bazenpoeper
- bazig
- bosbaas
- bovenbaas
- breinbaas
- diabaas
- drosbaas
- eindbaas
- gokbaas
- griendbaas
- heibaas
- hoerenbaas
- huisbaas
- huurbaas
- koppelbaas
- kostbaas
- kotbaas
- kroegbaas
- molenbaas
- natiebaas
- omroepbaas
- onderbaas
- oubaas
- pandjesbaas
- partijbaas
- pieterbaas
- platenbaas
- ploegbaas
- poetjesbaas
- putbaas
- seksbaas
- slaapbaas
- spoedbaas
- stortbaas
- vechtersbaas
- veenbaas
- walbaas
- werkbaas
- wijbaas
- zetbaas
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : boss
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 98,5 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.