basa
: basá
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Variantes orthographiques
Notes
- Le code de cette langue (basa) dans le Wiktionnaire est bzw.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe baser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on basa | ||
basa \ba.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe baser.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « basa [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « basa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- 1 entrée en basa dans le Wiktionnaire
Balinais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Indonésie (province de Bali) : écouter « basa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe basar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) basa | ||
Impératif | Présent | (tú) basa |
basa \ˈba.sa\
Prononciation
- Madrid : \ˈba.sa\
- Mexico, Bogota : \ˈba.s(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈba.sa\
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine bas (« basse (voix) ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | basa \ˈba.sa\ |
basaj \ˈba.saj\ |
Accusatif | basan \ˈba.san\ |
basajn \ˈba.sajn\ |
basa \ˈba.sa\
- Bas.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « basa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- baso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
- basa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- basa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "bas-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Manobo de Cotabato
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Muna
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
basa \ˈbazo̞\ |
basas \ˈbazo̞s\ |
basa [ˈbazo̞] (graphie normalisée) féminin
- Base.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « basa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
San du Sud
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Slovène
Forme de nom commun
basa \Prononciation ?\ masculin inanimé
Tagalog
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tchèque
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | basa | basy |
Génitif | basy | bas |
Datif | base | basám |
Accusatif | basu | basy |
Vocatif | baso | basy |
Locatif | base | basách |
Instrumental | basou | basami |
basa \basa\ féminin
- (Musique) Basse, contrebasse → voir kontrabas.
Basa tvrdí muziku.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Musique) Guitare basse → voir baskytara.
- Cageot, caisse de bières → voir přepravka.
- (Argot) Prison, taule, violon → voir věznice et vězení.
Půjde sedět na dva roky do basy.
- Il va faire deux ans de taule.
Dérivés
- basový, de basse
- basista, bassiste
- basák
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- basa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.