baki

Voir aussi : Bakı

Baoulé

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en baoulé. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

baki \Prononciation ?\

  1. Diplôme.
    • Aya fa y baki.
      Aya prend son diplôme.

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté paki
Adoucissante baki
Spirante faki

baki \ˈbakːi\

  1. Forme mutée de paki par adoucissement (p > b).

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) De l’anglais to bake et du néerlandais bakken
 Référence nécessaire
.

Verbe

Voir la conjugaison du verbe baki
Infinitif baki

baki \ˈba.ki\ transitif

  1. Faire cuire au four.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Type de dérivation : bak- est un radical qui fait référence à une qualité (baka : cuit) que l'on peut donner (baki : cuire) à un objet, ce qui constitue une cuisson (bako).
  • baki (-i : cuire, rendre cuit un objet) - bakigi (-igi : faire cuire quelque chose) - bakiĝi (-iĝi : devenir cuit, s'cuire) - bakadi (-adi : cuire sans cesse) - ekbaki (ek-i : commencer à cuire) - rebaki (re-i : cuire de nouveau) - misbaki (mis-i : cuire faite de travers ou mal à propos) -
  • baka (-a : cuit) - bakebla (-ebla : ce qui peut être cuit) - bakenda (-enda : qui doit nécessairement être cuit) - bakinda (-inda : qui mérite d'être cuit) - malbaka (mal-a : qui n'est pas cuit, au contraire) -
  • bako= cuisson (-o : une cuisson, état de ce qui est cuit) - bakeco (-eco : le fait d'être cuit, état de ce qui est cuit) - bakado (-ado : action consistant à cuire) - bakaĵo (-aĵo : exemple concret de une cuisson) - baketo (-eto : une cuisson négligeable) - bakego (-ego : une cuisson considérable) - bakaro (-aro : groupement, série de bako) -
  • bakano (-ano : partisan de cuire) - bakestro (-estro : chef de ceux qui veulent cuire) - bakemo (-emo : personne qui a tendance à cuire) - bakismo (-ismo : doctrine de ceux qui veulent cuire) - bakisto (-isto : spécialiste pour réaliser une cuisson) - bakulo (-ulo : individu qui participe à une cuisson) -
  • bake (-e : à la manière de celui qui veut cuire) - bakejo (-ejo : lieu affecté où l'on peut cuire) - bakilo (-ilo : instrument ou objet qui permet de cuire) -

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « baki [ˈba.ki] »
  • France (Toulouse) : écouter « baki [ˈbaː.ki] »

Voir aussi

  • Bakaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Haoussa

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

baki \Prononciation ?\ masculin (pluriel : baki)

  1. Bouche.

Anagrammes

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

baki

  1. Petit plateau, sans pied, sur lequel on sert le thé, le café, le chocolat, les rafraîchissements.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Anagrammes

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

baki \ˈbaki\

  1. Morue.

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « baki [ˈbaki] »

Anagrammes

Références

  • « baki », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Tétoum

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

baki

  1. Mur.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.