bas-latin

Voir aussi : bas latin

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin bas-latin
\bɑ.la.tɛ̃\
bas-latins
\bɑ.la.tɛ̃\
Féminin bas-latine
\bɑ.la.tin\
bas-latines
\bɑ.la.tin\

bas-latin \bɑ.la.tɛ̃\

  1. Relatif au bas latin.
    • Le pluriel de stabulum, stabula, devenu substantif féminin de la première déclinaison latine, a donné les formes bas-latines stabla, stapla, staula, stava, et vieilles-françaises estable, estaple, estaule, estave, staple.  (Mémoires de la Société d'émulation du Doubs, page 211  lire en ligne)
    • Pour expliquer ce fede, il faut admettre une forme basse-latine fedes, fedem.  (Bulletin de la Société de linguistique de Paris, page clvij  lire en ligne)
    • Le chœur, descendant les degrés, poussait l’antienne :
      « In paradisum deducant te angeli…,
      – Problématique, même si les anges s’en mêlent ! » grommela un maigriot qui, apparemment, connaissait le bas-latin.
       (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Livre de Poche, page 36)

Nom commun

bas-latin \bɑ.la.tɛ̃\ masculin au singulier uniquement

  1. (Moins courant) Variante orthographique de bas latin.

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.