beschaffen
Allemand
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | beschaffen | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
beschaffen \bəˈʃafn̩\
- Ayant une certaine qualité.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich beschaffe |
2e du sing. | du beschaffst | |
3e du sing. | er beschafft | |
Prétérit | 1re du sing. | ich beschaffte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich beschaffte |
Impératif | 2e du sing. | beschaffe!, beschaff! |
2e du plur. | beschafft! | |
Participe passé | beschafft | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
beschaffen \bəˈʃafn̩\ (voir la conjugaison)
- Se procurer ou procurer à quelqu'un, obtenir.
Ich muss ein bisschen Geld beschaffen.
- Je dois me trouver un peu d’argent.
Der Bundesrat hat Anfang März die Voraussetzungen geschaffen, damit die Branche Gas, Speicherkapazitäten und Flüssigerdgas (LNG) gemeinsam beschaffen kann.
— (« Energie und Transport im Zentrum des Arbeitsbesuchs in den Niederlanden », dans Bundesamt für Verkehr, 23 mars 2022 [texte intégral])- Début mars, le Conseil fédéral a créé les conditions permettant au secteur de se procurer du gaz, des capacités de stockage et du gaz naturel liquéfié (GNL) sur une base conjointe.
Dérivés
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.