bestaan
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | besta | bestond |
jij | bestaat | |
hij, zij, het | bestaat | |
wij | bestaan | bestonden |
jullie | bestaan | |
zij | bestaan | |
u | bestaat | bestond |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | bestaand | bestaan |
bestaan intransitif
- Exister.
- voor mij bestaat er geen twijfel dat : il ne fait pour moi aucun doute que.
- de mogelijkheid bestaat ook : il est également possible de.
- Se composer de, consister en / dans, être constitué de, être composé de.
De vliegtuigen waren afdankertjes uit de eerste wereldoorlog. Het enige hulpmiddel bij de navigatie bestond uit een gebrekkig kompas, dat als gevolg van de statische elektriciteit in de atmosfeer voortdurend op hol sloeg; van boordradio had nog niemand zelfs gedroomd.
— (« Post over de appalachen » dans Pep numéro 17, 25 avril 1967, page 26. → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- de 11 hoofdstukken waaruit het boek bestaat : les 11 chapitres qui composent le livre.
- de deuren en spatborden bestaan uit aluminium : les portières et les garde-boue sont en aluminium.
- (Transitif) Entreprendre, oser.
- wie durft zoiets bestaan? : qui ose faire une chose pareille?
- hij heeft het bestaan de leeuw in zijn hol op te zoeken : il a osé visiter le lion dans sa fosse.
Synonymes
exister
se composer de
- samengesteld zijn uit
entreprendre
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « bestaan [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.