blauw
Néerlandais
Étymologie
- Du vieux néerlandais *blāo, issu du proto-germanique *blēwaz. Voir l'allemand blau.
Adjectif
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | blauw | blauwer | blauwst |
Forme déclinée | blauwe | blauwere | blauwste |
Forme partitive | blauws | blauwers | — |
blauw \blayʋ\
- (Colorimétrie) Bleu. blue
Goeram keek uit over het glooiende heuvelland naar de blauwe zee waar een vloot van witte zeillen langzaam uitvoer.
— (Anton Kuyten, « De ijzeren harp », in Pep numéro 39, septembre 1971, page 29. → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
De bergen waren rond en zacht, als de contouren van een weelderige boezem. Het deed me denken aan het blauw in werken van Chagall. Picasso’s blauwe periode. De blauwe bloemen van de dichter.
— (Monika Feth, Fee - We blijven altijd zussen, traduit de l'allemand par Els Verbiest, Lannoo, 2000, page 17. → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Voor het huis, midden in grote plassen water, stond de blauwe bus. Hij blonk en schitterde als nooit tevoren.
— (An Verstraete, Lola & papa Pol en hun reizen-van-één-dag, Lannoo, 2011, page 32. → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- azuurblauw
- babyblauw
- bergblauw
- berlijns-blauw
- blauw oog
- blauw staan van de rook
- blauw van de kou
- blauwachtig
- blauwalg
- blauwalgen
- blauwbaard, Blauwbaard
- blauwband
- blauwbekken
- blauwbes
- blauwblauw
- blauwbloem
- blauwboek
- blauwbok
- blauwborst
- blauwdruk
- blauwe bes
- blauwe bosbes
- blauwe druif
- blauwe kiekendief
- blauwe kringen
- blauwe plek
- blauwe reiger
- blauwe vinvis
- blauwe wijting
- blauwen
- blauweregen
- blauwfilter
- blauwgeaderd
- blauwgras
- blauwgrijs
- blauwgroen
- blauwhelm
- blauwhemd
- blauwig
- blauwkiel
- blauwkeeltje
- blauwkoken
- blauwkopara
- blauwkous
- blauwlila
- blauwmaanzaad
- blauwneus
- blauwogig
- blauwschaap
- blauwschimmelkaas
- blauwschist
- blauwschuit
- blauwspar
- blauwsteen
- blauwtje
- blauwtong
- blauwverschuiving
- blauwverven
- blauwverver
- blauwvinger
- blauwviolet
- blauwvoet
- blauwwier
- blauwwieren
- blauwwordens
- blauwzucht
- blauwzuur
- blauwzuurgas
- briljantblauw
- capriblauw
- Delfts blauw
- diepblauw
- donkerblauw
- donkerstaalblauw
- duifblauw
- gentiaanblauw
- giroblauw
- grijsblauw
- groenblauw
- hardblauw
- helblauw
- helderblauw
- hemelblauw
- hemelsblauw
- kobaltblauw
- koningsblauw
- korenblauw
- korenbloemblauw
- lichtblauw
- lichthemelsblauw
- marineblauw
- methyleenblauw
- middenblauw
- midnachtsblauw
- nachtblauw
- nassaublauw
- nijlblauw
- oceaanblauw
- onder de blauwe hemel slapen
- opaalblauw
- oudblauw
- paarsblauw
- parelmoerblauw
- pastelblauw
- patentblauw
- politieblauw
- Pruisisch blauw
- purperblauw
- saffierblauw
- signaalblauw
- staalblauw
- strakblauw
- turkooisblauw
- ultramarijnblauw
- verblauw
- verblauwen
- verkeersblauw
- waterblauw
- zeeblauw
- zwartblauw
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | blauw | blauwen |
Diminutif | blauwtje | blauwtjes |
- (Colorimétrie) Bleu. blue
De zon stond dan al laag. Mijn nachtblauwe wagon loste weldra op in het blauw van de nacht.
— (Philip Frefiks, Gare du Nord, Uitgeverij Conserve, 2004, page 172. → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Hyperonymes
- kleur
- regenboogkleur
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « blauw [Prononciation ?] »
- \blayʋ\
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blauw [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.