boulcʼh
: Boulcʼh
Breton
Étymologie
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | boulcʼh |
Comparatif | boulcʼhocʼh |
Superlatif | boulcʼhañ |
Exclamatif | boulcʼhat |
boulcʼh \ˈbulx\
- Entamé, en parlant du pain.
- Entamé, commencé.
Mad ; boulcʼh he eskopded En daou ha daou-ugent.
— (J. Cadiou, Ivona, Montroulez, 1886, page 130)- Bien ; son épiscopat est commencé en quarante-deux.
- Qui a un bec-de-lièvre.
Me am boa ur cʼhoar hag a oa boul[cʼ]h.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 58)- J’avais une sœur qui avait un bec-de-lièvre.
Antonymes
- divoulcʼh
Dérivés
- boulcʼhadenn
- boulcʼhadur
- boulcʼhañ
- boulcʼheg
- boulcʼhenn
- boulcʼhigenn
- boulcʼhigennet
- divoulcʼh
- Kaledvoulcʼh
- kaout ar boulcʼh kentañ
Dérivés dans d’autres langues
- Français : Boulcʼh, Le Boulcʼh
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | boulcʼh | boulcʼhoù |
Adoucissante | voulcʼh | voulcʼhoù |
Durcissante | poulcʼh | poulcʼhoù |
boulcʼh \ˈbulx\ masculin
- Entame, entamure, premier morceau que l’on enlève.
Boulcʼh ar bara.
— (Grégoire de Rostrenen, Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton, Rennes, 1732, page 685)- L’entame du pain.
Ar boul[cʼ]h eo an tamm kenta a gemerer euz eun dorz.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 58)- L’entame est le premier morceau qu’on enlève d’une miche de pain.
- Brèche.
A-raok an arsailh o defe ar Saozon kleuzet ur boulcʼh e-barzh ur savadenn douar a vefe etre leti “ar Skorf” ha plasenn an iliz.
— (PLB, Kastell ar Gemene in Ya !, no 400, 8 février 2013, page 9)- Avant l’assaut, les Anglais auraient creusé une brèche dans le monticule de terre qui aurait été situé entre l’hôtel du Skorf et la place de l’église.
- Bec-de-lièvre.
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | boulcʼh |
Adoucissante | voulcʼh |
Durcissante | poulcʼh |
boulcʼh \ˈbulx\
Anagrammes
Références
- Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 126
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.