bröckeln
Allemand
Étymologie
- De brocken.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich bröckele |
2e du sing. | du bröckelst | |
3e du sing. | er bröckelt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich bröckelte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich bröckelte |
Impératif | 2e du sing. | bröckele! |
2e du plur. | bröckelt! | |
Participe passé | gebröckelt | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
bröckeln \bʁœkl̩n\ (voir la conjugaison)
- S’effriter, s’émietter.
Der Schacht besteht jedenfalls auch aus Schlammziegeln, welche leicht bröckeln. Da könnte man den Halt verlieren und in die Tiefe stürzen.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
- krümeln
Dérivés
- abbröckeln
- zerbröckeln
Prononciation
- Berlin : écouter « bröckeln [ˈbʁœkl̩n] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.