braĝo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) De l’italien bràgia[1].
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | braĝo \ˈbra.d͡ʒo\ |
braĝoj \ˈbra.d͡ʒoj\ |
Accusatif | braĝon \ˈbra.d͡ʒon\ |
braĝojn \ˈbra.d͡ʒojn\ |
braĝo \ˈbra.d͡ʒo\
- Braise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Charbon de bois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- ruĝe-braĝe
- braĝa
- okulbraĝo
- braĝujo
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « braĝo [Prononciation ?] »
- Wijchen (Pays-Bas) : écouter « braĝo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- braĝo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Sources
- « braĝo », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
Bibliographie
- braĝo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- braĝo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.