buch
Allemand
Forme de verbe
buch \buːx\
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de buchen.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « buch [buːx] »
Gallo-italique de Sicile
Forme de verbe
buch \Prononciation ?\
Moyen haut-allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand būh.
Polonais
Interjection
buch \Prononciation ?\
- Boum !
My tu w Kielcach na rynku
— (Adam Zagórski, O pierwszym patrolu)
Ram, pam, pam. Ram, pam, pam.
Wyszedłszy prosto z „szynku“
Rozbilim Moskwę w puch.
Buch, buch. Buch, buch.
Rozbilim Moskwę w puch.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
Références
- « buch! », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Tchèque
Étymologie
- Du radical indo-européen commun *bu-[1] (« enfler, gonfler »), qui a pris le sens de « enfler soudainement, exploser ». Il a encore son sens initial dans des mots comme buchta, bochník (« chausson [aux pommes], pain de pâte levée »), peut-être aussi dans zbouchnout (« engrosser [une fille] »).
Dérivés
Voir aussi
- buch sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.