buffet
: Buffet
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) De l’ancien français buffet (« table, bureau, greffe »). Il a pris au XVIe siècle, le sens de « table, présentoir à vaisselle[1] » puis « meuble de rangement pour la vaisselle[1] ».
- (Nom commun 2) De l'italien buffa (« visière mobile de heaume »)
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
buffet | buffets |
\by.fɛ\ |
buffet \by.fɛ\ masculin
- (Mobilier) Meuble massif composé de tiroirs, placards et étagères, qui sert à entreposer l’argenterie, la vaisselle ou le linge de table.
Sur le buffet, rien qu’une chaîne hi-fi et un flacon d’ambre solaire entamé.
— (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 166)
- Table où sont proposés des plats en libre-service.
Il n’y avait pas de souper à ce bal, mais il y avait un buffet très bien garni.
- (Par extension) Réception où les convives se servent eux-mêmes.
J’organise un buffet campagnard le week-end prochain
- (Sens figuré) Ensemble d'idées ou de concepts hétéroclites parmi lesquels tout intéressé pourra choisir.
[...] la culture québécoise, oui, mais une parmi d'autres sans statut particulier au buffet des identités culturelles au Québec.
— (François Côté et David Santarossa, « Culture et citoyenneté québécoise : un virage amorcé vers la laïcité », dans La loi sur la laïcité de l'État, Presses de l'Université Laval, Québec, 2023, page 13)
- Snack, bar restaurant installé dans les gares de chemins de fer où les voyageurs trouvent soit un repas préparé, soit des provisions à emporter.
Ce train n’a pas de wagon-restaurant ; et nous dînons (mal) dans un buffet enrichi de stucs multissimicolores, dont le Palladio se fût attristé sans doute, ou diverti.
— (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)En débarquant à Toulouse, je me trouvais devant la gare assez hésitant. Une canette au buffet et me voici quand même déambulant à travers les rues.
— (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932)En Suède, chaque station [de chemin de fer] contient un buffet, et un Suédois ne saurait passer devant un buffet sans en franchir le seuil, dût-il intercaler un dîner et un souper entre une demi-douzaine de déjeuners.
— (Albert Vandal, En karriole à travers la Suède et la Norwège, 1876)
- (Musique) Menuiserie où sont renfermées les orgues ou un jeu d’orgue en particulier. Ou petit orgue tout entier.
Il y a quelque chose à refaire au buffet de cet orgue.
Le buffet du grand jeu est très ancien.
- (Architecture) Table de pierre ou de marbre qui supporte plusieurs bassins en gradins où l’eau descend en nappes, en cascades, etc.
- (Argot) Ventre, torse.
Le temps de réaliser, Pradelle était sur lui, un coup d’épaule dans le buffet et le soldat a chuté dans un trou d’obus et roulé jusqu’au fond.
— (Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 43)– Un peu de tenue, pédé, ou c’est moi qui t’arrache la jugulaire d’un coup de dents avant que ces sous-merdes t’envoient une balle dans le buffet ! grogna-t-il avec rage.
— (Víctor del Árbol, Toutes les vagues de l’océan, Babel Noir, 2014)
Synonymes
Dérivés
- buffet à volonté
- buffet campagnard
- buffet de cuisine
- buffet de gare
- buffet d’eau
- buffet d’orgue
- buffet du grand jeu
- buffet du positif
- buffet froid
- buffet garni
- buffetier
- danser devant le buffet
- dressoir-buffet
- en avoir dans le buffet
- ne pas manquer de buffet
- vin du buffet
Vocabulaire apparenté par le sens
- buffet figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.
Traductions
Meuble (1)
- Anglais : cupboard (en), sideboard (en)
- Basque : manka (eu)
- Breton : kanastell (br)
- Catalan : bufet (ca)
- Chinois : 碗橱 (zh) wǎnchú, 餐具柜 (zh) cānjùguì
- Corse : scagnu (co)
- Kotava : vront (*)
- Néerlandais : buffet (nl)
- Russe : буфет (ru) bufet
- Same du Nord : skábe (*)
- Shimaoré : bife (*)
- Solrésol : dosilasol (*), d'osilasol (*)
- Tchèque : kredens (cs)
Plats en libre service (2)
- Allemand : Büfett (de) neutre
- Anglais : buffet (en), smorgasbord (en)
- Arabe : مَقْصَف (ar), مَقْصِف (ar)
- Catalan : bufet (ca)
- Chinois : 冷餐台 (zh), 冷餐台酒菜 (zh)
- Espéranto : bufedo (eo)
- Italien : buffet (it) masculin
- Kotava : tinida (*)
- Néerlandais : buffet (nl)
- Solrésol : dosilasol (*), d'osilasol (*)
- Tchèque : švédský stůl (cs)
→ voir ventre (4)
Prononciation
- France : écouter « buffet [by.fɛ] »
- France (Vosges) : écouter « buffet [by.fɛ] »
- France (Vosges) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- France : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
Voir aussi
- buffet sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (buffet)
- « buffet », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « buffet », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- (Mobilier) (1150)[1] Première attestation sous la forme bufet[1]. Origine obscure[1][2] ; le lien sémantique entre « soufflet » et « table, bureau » est trop éloigné pour être satisfaisant[1][2] ; une solution étymologique est de le rapprocher de l’anglais buff (« cuir de buffle ») attesté plus tardivement, de buffle, bufflesse (« vachette »), buffle est attesté sous la forme buffe[3] en ancien français ; pour le sens, on a une dérivation sémantique similaire à bure, bureau : « sous-main recouvert de cuir de bovin », puis par métonymie « table, bureau, greffe » et spécialisation de sens vers « table, présentoir destiné à la vaisselle ».
- (Soufflet) dérivé de buffer (« souffler, souffleter »), avec le suffixe -et.
Nom commun 1
buffet *\Prononciation ?\ masculin
- (Mobilier) Table.
Li carette de oeuvre tournée, de buffet, de caieres [chaises] doit un denier.
— (Recueil d’actes des XIIe et XIIIe siècles en langue romane)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Par métonymie) Bureau, greffe.
Seront au buffet de la halle deux clers sermentez à pension ; lesquelz soigneront des registres fere, et des depositions de tous tesmoings escripre.
— (« buffetus », dans Charles du Fresne du Cange, Glossarium mediæ et infimæ latinitatis, L. Favre, Niort, 1883-1887 → consulter cet ouvrage)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Architecture) Seuil.
Ledit Bridoul couru sus audit Tassart l'espée nue mauvaisement et en traïson sur le seuil ou buffet de son huis, où il estoit paisiblement, […] et de ladite espée le feri et assena en la mamelle.
— (« buffetus », dans Charles du Fresne du Cange, Glossarium mediæ et infimæ latinitatis, L. Favre, Niort, 1883-1887 → consulter cet ouvrage)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Commerce) Étal.
…et porter leur estal ou buffez ou tables.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Nom commun 2
buffet *\Prononciation ?\ masculin
Synonymes
- buffe (« coup sur la joue »)
Dérivés
- buffeter (« gifler »)
Apparentés étymologiques
- buffette (« joue »)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « buffet », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « buffet », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « buffle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
buffet \bʌf.ɪt\ |
buffets \bʌf.ɪts\ |
buffet \bʌf.ɪt\
- Buffet ; Nourriture posée sur des tables à la disposition d’invités qui peuvent venir se servir.
I'm planning to serve the guests buffet-style.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Mobilier) Buffet.
I was just admiring the china inside your buffet.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Repose-pied.
- Vibrations violentes et irrégulières causées, en particulier en aéronautique, par la séparation du flux d’air.
Dérivés
- all-you-can-eat buffet (buffet à volonté)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to buffet \bʌf.ɪt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
buffets \bʌf.ɪts\ |
Prétérit | buffeted \bʌf.ɪt.ɪd\ |
Participe passé | buffeted \bʌf.ɪt.ɪd\ |
Participe présent | buffeting \bʌf.ɪt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « buffet [bʌf.ɪt] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
Voir aussi
- buffet sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- all-you-can-eat buffet sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du français buffet.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | buffet | buffetten |
Diminutif | buffetje | buffetjes |
buffet \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
- bierbuffet
- buffetbediende
- buffeteiland
- buffethouder
- buffetjuffrouw
- buffetkast
- buffetlas
- buffetloper
- buffetontbijt
- buffetpachter
- buffetpersoneel
- buffetrestaurant
- buffettafel
- buffetvorm
- buffetwagen
- dessertbuffet
- dessertenbuffet
- dinerbuffet
- expresbuffet
- halbuffet
- hoekbuffet
- keukenbuffet
- klapbuffet
- koffiebuffet
- lunchbuffet
- ontbijtbuffet
- saladebuffet
- snelbuffet
- spiegelbuffet
- stationsbuffet
- taartenbuffet
- wandelbuffet
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « buffet [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.