bugia

Voir aussi : Bugia

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bugia \Prononciation ?\ féminin

  1. Bougie.
  2. (Technologie) Bougie d’allumage.

Synonymes

  • espelma

Voir aussi

  • bugia sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) 

Italien

Étymologie

(Nom commun 1) Du français bougie[1].
(Nom commun 2) Du bas latin *bauscia ou *baucia de l’ancien haut-allemand *bôsôn[1] (« tromper »). Voir les dérivés en ancien occitan bauzia, en ancien français boisier

Nom commun 1

Singulier Pluriel
bugia
\bu.ˈd͡ʒi.a\
bugie
\bu.ˈd͡ʒi.e\

bugia \bu.ˈd͡ʒi.a\ féminin

  1. Bougeoir.
    • bugia in ceramica.
      bougeoir en céramique.

Synonymes

  • portacandele

Nom commun 2

Singulier Pluriel
bugia
\bu.ˈd͡ʒi.a\
bugie
\bu.ˈd͡ʒi.e\

bugia \bu.ˈd͡ʒi.a\ féminin

  1. Mensonge.
    • bugia patologica.
      mensonge pathologique.
    • una bugia di troppo.
      un mensonge de trop.

Dérivés

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Voir aussi

  • bugia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • bugia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Sources

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.