burza
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave бѹрıa, burja (« orage, tempête »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | burza | burzy |
Vocatif | burzo | burzy |
Accusatif | burzę | burzy |
Génitif | burzy | burz |
Locatif | burzy | burzach |
Datif | burzy | burzom |
Instrumental | burzą | burzami |
burza \buʒa\ féminin
- (Météorologie) Orage, tempête.
Cisza przed burzą.
- Le calme avant la tempête
Dérivés
- burzliwy
- burzowy
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Będzin (Pologne) : écouter « burza [Prononciation ?] »
Voir aussi
- burza sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Tchèque
Étymologie
- Du latin bursa, par l’intermédiaire d’une langue européenne moderne (allemand, hollandais, etc.)
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | burza | burzy |
Génitif | burzy | burz |
Datif | burzě | burzám |
Accusatif | burzu | burzy |
Vocatif | burzo | burzy |
Locatif | burzě | burzách |
Instrumental | burzou | burzami |
burza \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
- burzovní, burzový
Voir aussi
- burza sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.