candor

Voir aussi : Candor

Ancien occitan

Étymologie

Du latin candor.

Nom commun

candor féminin

  1. Candeur, blancheur.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
candor
\kæn.də(ɹ)\
candors
\kæn.də(ɹ)z\

candor

  1. Candeur.

Catalan

Étymologie

Du latin candor.

Nom commun

Singulier Pluriel
candor
\kənˈdo\
candors
\kənˈdos\

candor [kənˈdo], [kanˈdoɾ] masculin ou féminin

  1. Candeur.

Dérivés

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin candor.

Nom commun

Singulier Pluriel
candor
[kanˈdoɾ]
candores
[kanˈdoɾes]

candor [kanˈdoɾ] masculin

  1. Candeur.
  2. Blancheur, pureté.

Dérivés

  • candoroso

Latin

Étymologie

Dérivé de candeo, avec le suffixe -or. Apparenté à candidus blanc »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif candor candorēs
Vocatif candor candorēs
Accusatif candorem candorēs
Génitif candoris candorum
Datif candorī candoribus
Ablatif candorĕ candoribus

candor \Prononciation ?\ féminin

  1. Blancheur éclatante, éclat, clarté.
  2. Pureté, candeur.

Références

Occitan

Étymologie

Du latin candor.

Nom commun

Singulier Pluriel
candor
\kanˈdu\
candors
\kanˈdus\

candor \kanˈdu\ (graphie normalisée) féminin

  1. Candeur.
  2. Blancheur, pureté, limpidité, transparence.
    • la candor dau temps
      la pureté de l’atmosphère

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.