catedral
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin cathedralis.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin cathedralis.
Synonymes
Apparentés étymologiques
- càtedra
Prononciation
- catalan occidental : \kateˈdɾal\
- catalan oriental : \kətəˈdɾal\
- Espagne (Manresa) : écouter « catedral [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin cathedralis.
Apparentés étymologiques
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
catedral | catedrales |
catedral \kateˈdɾal\ féminin
- Cathédrale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « catedral [Prononciation ?] »
Voir aussi
- catedral sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du latin cathedralis.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | catedral [kateˈðɾal] |
catedrals [kateˈðɾals] |
Féminin | catedrala [kateˈðɾalo̞] |
catedralas [kateˈðɾalo̞s] |
catedral [kateˈðɾal] (graphie normalisée)
Portugais
Étymologie
- Du latin cathedralis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
catedral | catedrais |
catedral \kɐ.tɨ.dɾˈaɫ\ (Lisbonne) \ka.te.dɾˈaw\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Apparentés étymologiques
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
catedral | catedrais |
catedral féminin
- Cathédrale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Lisbonne: \kɐ.tɨ.dɾˈaɫ\ (langue standard), \kɐ.tɨ.dɾˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \ka.te.dɾˈaw\ (langue standard), \ka.te.dɽˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ka.te.dɾˈaw\ (langue standard), \ka.te.dɾˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \kɐ.te.drˈaɫ\ (langue standard), \kɐ.te.drˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \kɐ.te.dɾˈaw\
- Dili: \kə.tɨ.ðɾˈaw\
- États-Unis : écouter « catedral [kɐ.tɨ.dɾˈaɫ] »
Références
- « catedral », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- catedral sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.