celebrar
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin celebrare.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin celebrare.
Prononciation
- catalan oriental : [sələˈβɾa]
- catalan nord-occidental : [seleˈβɾa]
- valencien : [seleˈβɾaɾ]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « celebrar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin celebrare.
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « celebrar [Prononciation ?] »
Interlingua
Étymologie
- Du latin celebrare.
Occitan
Étymologie
- Du latin celebrare.
Prononciation
- languedocien : [seleˈβɾa]
- provençal : [seleˈbʁa]
- France (Béarn) : écouter « celebrar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Portugais
Étymologie
- Du latin celebrare.
Verbe
celebrar \sɨ.lɨ.bɾˈaɾ\ (Lisbonne) \se.le.bɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Célébrer.
A declaração do Kremlin não especificou quando decorreu a viagem, mas acrescentou que o Presidente russo felicitou os militares que se encontram nas regiões de Kherson e Lugansk por ocasião do feriado da Páscoa ortodoxa, que foi celebrada no domingo.
— (DN/Lusa, « Ucrânia acusa Putin de visitar locais onde russos cometeram crimes », dans Diário de Notícias, 18 avril 2023 [texte intégral])- Le communiqué du Kremlin n'a pas précisé quand le voyage a eu lieu, mais a ajouté que le président russe a félicité le personnel militaire qui se trouve dans les régions de Kherson et de Lougansk à l'occasion de la fête de Pâques orthodoxe, qui a été célébrée dimanche.
- Fêter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation
- Lisbonne: \sɨ.lɨ.bɾˈaɾ\ (langue standard), \sɨ.lɨ.bɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \se.le.bɾˈa\ (langue standard), \se.le.bɽˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \se.le.bɾˈaɾ\ (langue standard), \se.le.bɾˈa\ (langage familier)
- Maputo: \se.le.brˈaɾ\ (langue standard), \se.le.brˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \se.le.bɾˈaɾ\
- Dili: \sɨ.lɨ.bɾˈaɾ\
Références
- « celebrar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.