celo

Espagnol

Étymologie

Du latin zelus.

Nom commun

SingulierPluriel
celo
\θe.lo\
celos
\θe.los\

celo \θe.lo\ masculin

  1. Zèle.
  2. (en parlant d’un animal) Rut, chaleur.
  3. (au pluriel) Jalousie.

Dérivés

  • celoso
  • en celo : en chaleur, en rut
  • tener celos : être jaloux
  • dar celos : rendre jaloux

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe celar
Indicatif Présent (yo) celo
(tú) celo
(vos) celo
(él/ella/usted) celo
(nosotros-as) celo
(vosotros-as) celo
(os) celo
(ellos-as/ustedes) celo
Imparfait (yo) celo
(tú) celo
(vos) celo
(él/ella/usted) celo
(nosotros-as) celo
(vosotros-as) celo
(os) celo
(ellos-as/ustedes) celo
Passé simple (yo) celo
(tú) celo
(vos) celo
(él/ella/usted) celo
(nosotros-as) celo
(vosotros-as) celo
(os) celo
(ellos-as/ustedes) celo
Futur simple (yo) celo
(tú) celo
(vos) celo
(él/ella/usted) celo
(nosotros-as) celo
(vosotros-as) celo
(os) celo
(ellos-as/ustedes) celo

celo \ˈθe.lo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de celar.

Prononciation

Espéranto

Étymologie

Du polonais cel.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif celo
\ˈt͡se.lo\
celoj
\ˈt͡se.loj\
Accusatif celon
\ˈt͡se.lon\
celojn
\ˈt͡se.lojn\

celo \ˈt͡se.lo\

  1. But, dessein.

Prononciation

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

celo \ˈt͡se.lo\

  1. Ciel.

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *kel[1] couvrir »), apparenté à clam (« en cachette »).

Verbe

cēlō, infinitif : cēlāre, parfait : cēlāvī, supin : cēlātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Cacher.
    • celare se tenebris  (Virgile)
      se cacher dans les ténèbres.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • celatē en secret, en cachette »)
  • celatim en cachette, secrètement »)
  • celatio action de cacher »)
  • celator celui qui cache »)
  • concelo cacher soigneusement »)
  • deculto cacher entièrement »)
  • incelatus non caché »)
  • occulo cacher, soustraire aux regards »)

Anagrammes

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Slovène

Forme d’adjectif

celo \Prononciation ?\

  1. Accusatif féminin singulier de cel.
  2. Instrumental féminin singulier de cel.
  3. Nominatif neutre singulier de cel.
  4. Accusatif neutre singulier de cel.

Anagrammes

Tchèque

Forme de nom commun

celo \Prononciation ?\

  1. Vocatif singulier de cela.

Anagrammes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.