cidade
Mirandais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cidade \Prononciation ?\ |
cidades \Prononciation ?\ |
cidade \Prononciation ?\ féminin
Portugais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cidade | cidades |
cidade \si.dˈa.dɨ\ (Lisbonne) \si.dˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin
- Cité, ville.
Nessa altura eu tinha acabado de rodar um documentário numa pequena cidade russa, permanecia frequentemente na Rússia, e por isso, mal se soube da notícia, uma revista desafiou-me a apanhar o primeiro avião para Moscovo.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonow, Sextante Editora, 2012)- Je venais alors de tourner un film documentaire dans une petite ville russe, je séjournais souvent en Russie, c’est pourquoi un magazine m’a proposé dès que la nouvelle est tombée de prendre le premier avion pour Moscou.
Synonymes
- cidade livre
- município
Prononciation
- Lisbonne: \si.dˈa.dɨ\ (langue standard), \si.dˈad\ (langage familier)
- São Paulo: \si.dˈa.dʒi\ (langue standard), \si.dˈa.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \si.dˈa.dʒɪ\ (langue standard), \si.dˈa.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo: \si.dˈa.dɨ\ (langue standard), \si.dˈad.ðɨ\ (langage familier)
- Luanda: \si.dˈa.dɨ\
- Dili: \si.dˈa.dɨ\
- Porto (Portugal) : écouter « cidade [si.dˈa.dɨ] »
- États-Unis : écouter « cidade [si.dˈa.dɨ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « cidade [si.dˈa.dɨ] »
Références
- « cidade », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.