clero
Italien
Étymologie
- Du latin clerus.
Portugais
Étymologie
- Du latin clerus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
clero | cleros |
Prononciation
- Lisbonne: \klˈɛ.ɾu\ (langue standard), \klˈɛ.ɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \klˈɛ.ɾʊ\ (langue standard), \klˈɛ.ɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \klˈɛ.ɾʊ\ (langue standard), \klˈɛ.ɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \klˈe.ɾu\ (langue standard), \klˈe.ɾʊ\ (langage familier)
- Luanda: \klˈɛ.ɾʊ\
- Dili: \klˈɛ.ɾʊ\
Références
- « clero », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- clero sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.