cocard
Français
Étymologie
Synonymes
Traductions
Ecchymose
- Allemand : blaues Auge (de) neutre
- Anglais : black eye (en)
- Basque : begi morea (eu)
- Danois : blåt øje (da) neutre, sæbeøje (da) neutre
- Finnois : musta silmä (fi)
- Grec : μαύρο μάτι (el) mávro máti neutre
- Hongrois : monokli (hu)
- Islandais : glóðarauga (is) neutre
- Italien : occhio pesto (it) masculin
- Néerlandais : blauw oog (nl)
- Norvégien (bokmål) : blått øye (no) neutre, blåveis (no) masculin
- Polonais : podbite oko (pl), limo (pl)
- Russe : подбитый глаз (ru) podbítyj glaz masculin, фингал (ru) fingál masculin, фонарь (ru) fonár masculin, бланш (ru) blanš masculin
- Suédois : blåtira (sv)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
cocard | cocards |
\ko.kaʁ\ |
cocard \ko.kaʁ\ masculin (pour la femelle, on dit : cocarde)
- (Vieilli) Vieux coq. Hybride issu d’un coq faisan et d’une poule.
Le coquard a la forme du faisan; mais il est plus petit.
- (Sens figuré) Naïf, niais, prétentieux.
Mieux vaut l'ombre d'un sage vieillard que les armes d'un jeune coquard.
— (XVIe siècle)Cocu, coquin, coquard.
— (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
Dérivés
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « cocard [kɔ.kaʁd] »
- France (Vosges) : écouter « cocard [Prononciation ?] »
Voir aussi
- cocard sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « cocard », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.