colchique
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
colchique | colchiques |
\kɔl.ʃik\ |
colchique \kɔl.ʃik\ masculin ou féminin (l’usage hésite)[1]
- (Botanique) (Botanique) Plante bulbeuse qui croît dans les prés humides, également cultivée dans les jardins. Le colchique est un violent poison, surtout pour le chien, d’où une ancienne appellation de tue-chien.
Je me suis couchée dans un pré jauni par l’été torride, j’y ai vu trois colchiques, des fourmis et des poires tombées.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LIV. « Tu descends dans le sommeil », E. Sansot et Cie, 1907, page 111)Enfin, au déclin de l’été, Mme Saint-Alban, pareille à quelque Pomone de Bohême, traînant des guirlandes de vigne rouge et des bouquets de colchiques, s’en vint, agitée, et versa dans l’oreille de ma mère quelques mots que je n’entendis pas.
— (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, page 111)Colchiques dans les prés fleurissent, fleurissent
— (Chanson de Francine Cockenpot)
colchiques dans les prés, c’est la fin de l’été […]Les préparations faites avec les semences de colchique sont les plus actives.
— (François Arnaud, Thérapeutique, pharmacologie et matière médicale, 1930)
Notes
- Ce mot est normalement masculin mais il est parfois utilisé au féminin[1].
Synonymes
- colchide
- safran bâtard
- safran des prés
- tue-chien
Dérivés
- colchicine
- colchiciner
- colchique blanc
- colchique d’automne
- colchique de Byzance
- colchique de Cilicie
- colchique des Alpes
- colchique des Pyrénées
- colchique rose
Traductions
- Conventions internationales : Colchicum (wikispecies)
- Allemand : Zeitlose (de)
- Anglais : autumn crocus (en), meadow saffron (en), naked lady (en)
- Arabe : سورنجان (ar) suuranjèn
- Catalan : còlquic (ca) masculin
- Corse : pampasgiolu (co) masculin
- Espagnol : cólquico (es)
- Espéranto : kolĉiko (eo)
- Ido : kolchiko (io)
- Italien : colchico (it)
- Latin : colchicum (la)
- Occitan : colquic (oc), safran bastard (oc), tuachin (oc), bramavaca (oc), vacharèla (oc)
- Tchèque : ocún (cs)
- Wallon : coltchike (wa)
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
colchique | colchiques |
\kɔl.ʃik\ |
colchique \kɔl.ʃik\ masculin et féminin identiques
- (Médecine, Pharmacie) (Désuet) Qualifiait une préparation officinale à base de colchique.
La teinture hydragogue de Minet, l’oxymel colchique, joint à de doux fondans, furent employés inutilement. Il est vrai qu’elle désenfloit pour quelques jours, & que ces remèdes poussoient prodigieusement par les urines […]
— (M. de la Brousse, « Observations sur la connoissance du pouls dans les grossesses, qui peut servir à distinguer les mâles, & les femelles, avant l’accouchement », dans le Journal de médecine, chirurgie, pharmacie, tome 36, Paris : chez Vincent, août 1771, p. 141)Les formules de préparation du vinaigre colchique données par les auteurs sont très variables, soit pour les doses , soit pour le choix à faire des bulbes frais ou secs.
— (Eugène Soubeiran, « Considérations pharmacologiques sur la colchique », inclus dans l'article « Colchique », dans Dictionnaire de médecine: ou, Répertoire général des sciences médicales, 2e éd., tome 8 (Cig-Con), Paris : chez Béchet jeune, 1834, p. 368)On donne, par exemple, 20 gouttes de teinture colchique, matin et soir ; 1 gramme de teinture renferme au moins 50 gouttes.
— (Traité de médecine, publié sous la direction de MM. Charcot, Bouchard & Brisseau, tome 1, Paris : chez G. Masson, 1891, p. 495)
Prononciation
- La prononciation \kɔl.ʃik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- Lyon (France) : écouter « colchique [kɔl.ʃik] »
Voir aussi
- colchique sur l’encyclopédie Wikipédia
Sources
- « colchique », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (colchique), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « colchique », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.