constitucional
Catalan
Étymologie
- Dérivé de constitució, avec le suffixe -al.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
constitucional \Prononciation ?\ |
constitucionals \Prononciation ?\ |
constitucional \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « constitucional [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Dérivé de constitución, avec le suffixe -al.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
constitucional | constitucionales |
constitucional \ko(n)s.ti.tu.θjoˈnal\ masculin et féminin identiques
- Constitutionnel.
derecho constitucional.
- droit constitutionnel.
principios constitucionales.
- principes constitutionnels.
monarquía constitucional.
- monarchie constitutionnelle.
garantías constitucionales.
- garanties constitutionnelles.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Madrid : \ko(n)s.ti.tu.θjoˈnal\
- Séville : \ko(ŋ)h.ti.tu.θjoˈnal\
- Mexico, Bogota : \kons.ti.t(u).sjoˈnal\
- Santiago du Chili, Caracas : \ko(ŋ)h.ti.tu.sjoˈnal\
- Montevideo, Buenos Aires : \ko(n)h.ti.tu.sjoˈnal\
Portugais
Étymologie
- Dérivé de constituição, avec le suffixe -al.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
constitucional | constitucionais |
constitucional \kõʃ.ti.tu.sju.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kõs.tʃi.tu.si.o.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Constitutionnel.
direito constitucional.
- droit constitutionnel.
princípios constitucionais.
- principes constitutionnels.
monarquia constitucional.
- monarchie constitutionnelle.
garantias constitucionais.
- garanties constitutionnelles.
Um polícia que ficou gravemente ferido nos tumultos em curso há dois dias na Nova Caledónia morreu esta quarta-feira, elevando para quatro o número de vítimas mortais do conflito desencadeado no território francês do Pacífico por uma reforma constitucional.
— ((DN/Lusa), « Morre polícia na Nova Caledónia elevando para quatro vítimas da revolta », dans Diário de Notícias, 15 mai 2024 [texte intégral])- Un policier grièvement blessé lors des émeutes qui se déroulent depuis deux jours en Nouvelle-Calédonie est décédé mercredi, portant à quatre le nombre de morts dans le conflit déclenché dans ce territoire français du Pacifique à propos de la réforme constitutionnelle.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne : \kõʃ.ti.tu.sju.nˈaɫ\ (langue standard), \kõʃ.ti.tu.sju.nˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \kõs.tʃi.tu.si.o.nˈaw\ (langue standard), \kõs.ti.tu.si.o.nˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kõʃ.tʃi.tu.sjõ.nˈaw\ (langue standard), \kõʃ.tʃi.tu.sjõ.nˈaw\ (langage familier)
- Maputo : \kõʃ.ti.tu.sjo.nˈaɫ\ (langue standard), \koʃ.θi.tu.sjõ.nˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda : \kõʃ.ti.tu.sjo.nˈaw\
- Dili : \kõʃ.ti.tu.sjo.nˈaw\
Références
- « constitucional », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.