croata
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 2
croata \kɾoˈa.ta\ masculin singulier
- Croate (la langue).
- Hablo croata. - Je parle croate.
Prononciation
- Madrid : \kɾoˈa.ta\
- Mexico, Bogota : \kɾoˈa.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \kɾoˈa.ta\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « croata [kɾoˈa.t(a)] »
Italien
Étymologie
- Féminin de croato.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
croata \kro.ˈa.ta\ |
croate \kro.ˈa.te\ |
croata \kro.ˈa.ta\ féminin (pour un homme, on dit : croato)
- Habitante ou originaire de la Croatie : une Croate.
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | croato \kro.ˈa.to\ |
croati \kro.ˈa.ti\ |
Féminin | croata \kro.ˈa.ta\ |
croate \kro.ˈa.te\ |
croata \kro.ˈa.ta\
- Féminin singulier de croato.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
croata | croatas |
croata \kɾwˈa.tɐ\ (Lisbonne) \kɾo.ˈa.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
croata | croatas |
croata \kɾwˈa.tɐ\ (Lisbonne) \kɾo.ˈa.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Nom commun 2
croata \kɾwˈa.tɐ\ (Lisbonne) \kɾo.ˈa.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Croate (langue).
Dérivés
- serbo-croata
Apparentés étymologiques
- Croácia (« Croatie »)
Prononciation
- Lisbonne: \kɾwˈa.tɐ\ (langue standard), \kɾwˈa.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \kɾo.ˈa.tə\ (langue standard), \kɽo.ˈa.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kɾo.ˈa.tɐ\ (langue standard), \kɾo.ˈa.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \krɔ.ˈa.tɐ\ (langue standard), \krɔ.ˈa.tɐ\ (langage familier)
- Luanda: \kɾo.ˈa.tɐ\
- Dili: \kɾwˈa.tə\
Références
- « croata », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- croata sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.