de Despeñaperros p’arriba

Espagnol

Étymologie

Composé de Despeñaperros, p’ et arriba, littéralement « Au-dessus (au Nord) de Despeñaperros. »
Le p’ est l’abréviation de por.
Car le défilé de Despeñaperros relie la Castille à l’Andalousie.

Locution adverbiale

Adverbe
de Despeñaperros p’arriba

de Despeñaperros p’arriba \Prononciation ?\

  1. Castille et, plus généralement, reste de l’Espagne par rapport à l’Andalousie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Antonymes

Proverbes et phrases toutes faites

  • ¡ De Despeñaperros p’abajo se torea, de Despeñaperros p’arriba se trabaja ! (En dessous du Despeñaperros, on torée, au-dessus on travaille !)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.