devota

Espagnol

Forme d’adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin devoto devotos
Féminin devota devotas

devota \deˈβo.ta\

  1. Féminin singulier de devoto.

Prononciation

Espéranto

Forme de verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif devisdevasdevos
Participe actif devinta(j,n) devanta(j,n) devonta(j,n)
Participe passif devita(j,n) devata(j,n) devota(j,n)
Adverbe actif devinte devante devonte
Adverbe passif devite devate devote
Substantif
actif
devinto(j,n)
devintino(j,n)
devanto(j,n)
devantino(j,n)
devonto(j,n)
devontino(j,n)
Mode Conditionnel Volitif Infinitif
Présent devusdevu devi
voir le modèle “eo-conj”

devota \de.ˈvo.ta\

  1. Participe passif futur du verbe devi (transitif).

Prononciation

Ido

Étymologie

Du latin devotus.

Adjectif

devota \dɛ.ˈvɔ.ta\

  1. Dévoué.

Italien

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin devoto
\de.ˈvɔ.to\
devoti
\de.ˈvɔ.ti\
Féminin devota
\de.ˈvɔ.ta\
devote
\de.ˈvɔ.te\

devota \de.ˈvɔ.ta\

  1. Féminin pluriel de devoto.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Portugais

Étymologie

Féminin de devoto (« dévot »).

Nom commun

SingulierPluriel
devota devotas

devota \dɨ.vˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \de.vˈɔ.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Dévote.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin devoto devotos
Féminin devota devotas

devota \dɨ.vˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \de.vˈɔ.tə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de devoto.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe devotar
Indicatif Présent
você/ele/ela devota
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
devota

devota \dɨ.vˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \de.vˈɔ.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de devotar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de devotar.

Prononciation

Références

  • « devota », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.