dido

Voir aussi : Dido

Gagou

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

dido \Prononciation ?\

  1. Seule
    • n'bé tin'tin' ké sé ɛ kénu ,zin'go n' ya n' dido nidin
      Ma meilleure amie ne peut pas venir alors, j'irai seule

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Latin

Étymologie

Fréquentatif (il se forme en indo-européen commun et en latin sur le radical du parfait), formé à partir du radical du parfait *didi du verbe *dere placer ») dont il ne nous reste plus, en latin, que les composés abdo, abdĕre, abdĭdi, abdĭtum, condo, condĕre, condĭdi, condĭtum, crēdo, crēdĕre, crēdĭdi, crēdĭtum, perdo, ĕre, dĭdi, dĭtum. Avec, pour le sens « placer souvent » d’où « répandre, répartir ». Il est apparenté au grec ancien τίθημι, títhêmi  poser »).

Verbe

dīdo, infinitif : dīdere, parfait : dīdidi, supin : dīditum \ˈdiː.do\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Répartir, distribuer, répandre.
    • Didita per provincias fama parare iter ad Germanicos exercitus.  (Tacite, Les Annales, livre 11, chapitre 1)
      Le bruit se répandit à travers la province qu’il se préparait à rejoindre les armées de Germanicus.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes

Dérivés

  • diditim en se répandant »)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.