digital
: Digital
Français
Étymologie
Adjectif 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | digital \di.ʒi.tal\ |
digitaux \di.ʒi.to\ |
Féminin | digitale \di.ʒi.tal\ |
digitales \di.ʒi.tal\ |
digital \di.ʒi.tal\
- (Anatomie) Qui appartient aux doigts.
Artères, veines digitales.
Nerfs digitaux.
Empreintes digitales.
Dérivés
- empreinte digitale
- impressions digitales : légères dépressions sur la face interne des os du crâne
- interdigital
Traductions
Adjectif 2
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | digital \di.ʒi.tal\ |
digitaux \di.ʒi.to\ |
Féminin | digitale \di.ʒi.tal\ |
digitales \di.ʒi.tal\ |
digital \di.ʒi.tal\
- (Anglicisme) Numérique, au sens de comprenant des composants électroniques qui fonctionnent en mode binaire, par opposition à un fonctionnement analogique.
Une montre numérique ou montre à affichage numérique est une montre dépourvue d’aiguilles. Souvent appelée aussi par abus de langage montre digitale.
— (Article « Montre numérique », Wikipédia)
- (Anglicisme) Numérique, au sens d'une application connectée dont les données sont centralisées chez le gérant de l'application
La jeune femme, qui gère les réseaux sociaux d’une agence immobilière, se repose sur le robot pour ses nombreux projets digitaux.
— (Carla Plomb, «Pour larguer des filles, il a de l'inspiration»: comment ces internautes sont devenus accros à ChatGPT, Le Figaro, 9 mai 2024)
Notes
- La neuvième édition du Dictionnaire de l’Académie française et le Grand Dictionnaire terminologique de l’Office québécois de la langue française indiquent que le terme numérique doit lui être substitué, car l’adjectif digital n’a qu’un sens : « qui appartient aux doigts ».
- L’emploi du mot « digital » en tant que synonyme de « numérique » est cependant accepté par le Larousse et le Robert.
- « Digital » s'impose de plus en plus du fait que bon nombre d'articles numériques (électroniques) sont importés d'Asie et étiquetés en anglais.Référence nécessaire
Dérivés
Traductions
Numérique (1)
- Anglais : digital (en)
- Arabe : رقمي (ar)
- Catalan : digital (ca)
- Croate : digitalni (hr)
- Espagnol : numérico (es)
- Espéranto : cifereca (eo)
- Grec : ψηφιακός (el)
- Italien : digitale (it)
- Polonais : cyfrowy (pl)
- Russe : цифровой (ru)
- Same du Nord : digitálalaš (*), digitála (*)
- Slovaque : digitálny (sk)
- Tchèque : digitální (cs)
- Ukrainien : цифровий (uk)
Prononciation
- \di.ʒi.tal\
- La prononciation \di.ʒi.tal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « digital [di.ʒi.tal] »
- Cornimont (France) : écouter « digital [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (digital), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand
Étymologie
(Deuxième moitié du XXe siècle).
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | digital | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
digital \diɡiˈtaːl\
- (Informatique) Numérique, digitale.
Digitale Steuerungen werden sehr häufig in der Modelleisenbahn eingesetzt.
- Les commandes digitales sont très souvent utilisées dans le modélisme ferroviaire.
Für die nach wie vor funktionierende, digitale Infrastruktur der Ukraine gibt es natürlich mehrere Gründe. Zum Beispiel, dass die Kriegsplanung der Russen vorsah, das Land blitzschnell einzunehmen. Und dann braucht man die Infrastruktur ja selbst.
— (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])- Il y a bien sûr plusieures raisons pour le fait que l'infrastructure numérique de l'Ukraine continue de fonctionner. Par exemple, le fait que le plan de guerre des Russes prévoyait de prendre le pays très vite. Et puis, on a besoin de l'infrastructure soi-même.
Dank der digitalen automatischen Kupplung (DAK) soll der Schienengüterverkehr einfacher, schneller und wirtschaftlicher werden. Für die Einführung der DAK will der Bundesrat einmalig 180 Millionen Franken zur Verfügung stellen.
— (« Bessere Rahmenbedingungen für zukunftstauglichen Güterverkehr », dans Bundesamt für Verkehr, 24 janvier 2024 [texte intégral])- Grâce à l’attelage automatique numérique (DAC, de l’anglais digital automatic coupling), le fret ferroviaire deviendra plus simple, plus rapide et plus économique. Le Conseil fédéral veut mettre à disposition un montant unique de 180 millions de francs pour l’introduction du DAC.
- (Médecine) Qui se fait avec les doigts, qui concerne les doigts.
etwas digital untersuchen.
- Examiner quelque chose avec les doigts.
Dérivés
- Digital-TV
- Digitalagentur
- Digitalanzeige
- Digitalbuch
- Digitalcomputer
- Digitaldarstellung
- Digitaldrucker
- Digitalfernsehen
- Digitalfoto
- Digitalfotografie
- Digitalgeschäft
- Digitalgröße
- digitalisieren
- Digitalität
- Digitalkamera
- Digitalkommissar
- Digitalphotographie
- Digitalpiano
- Digitalprodukt
- Digitalradio
- Digitalsignal
- Digitalstrategie
- Digitaltechnik
- Digitaluhr
- Digitalverfahren
- Digitalwährung
- Digitalwirtschaft
Prononciation
- Vienne : écouter « digital [diɡiˈtaːl] »
- Berlin : écouter « digital [diɡiˈtaːl] »
Références
- — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)
Sources
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin digital → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : digital. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 74.
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin digitalis.
Adjectif
digital \ˈdɪd͡ʒ.ɪ.təɫ\
Apparentés étymologiques
Dérivés
Prononciation
- \ˈdɪd͡ʒ.ɪ.təɫ\
- États-Unis : écouter « digital [ˈdɪd͡ʒ.ɪ.ɾəɫ] »
- France (Toulouse) : écouter « digital [ˈdɪd͡ʒ.ɪ.təɫ] »
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin digitalis.
Prononciation
- Madrid : \di.xiˈtal\
- Séville : \di.hiˈtal\
- Mexico, Bogota : \di.x(i)ˈtal\
- Santiago du Chili, Caracas : \di.hiˈtal\
- Montevideo, Buenos Aires : \di.xiˈtal\
- Venezuela : écouter « digital [di.hiˈtal] »
- Eibar (Espagne) : écouter « digital [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin digitalis.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
digital \diʒiˈtal\ \diʒiˈtaw\ |
digitais \diʒiˈtajs\ |
digital \diʒiˈtal\ ou \diʒiˈtaw\ (Brésil) masculin et féminin identiques
Nom commun
digital \di.ʒi.tˈaɫ\ (Lisbonne) \dʒi.ʒi.tˈaw\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne: \di.ʒi.tˈaɫ\ (langue standard), \di.ʒi.tˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒi.ʒi.tˈaw\ (langue standard), \di.ʒi.tˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒi.ʒi.tˈaw\ (langue standard), \dʒi.ʒi.tˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \di.ʒi.tˈaɫ\ (langue standard), \di.ʒi.tˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \di.ʒi.tˈaw\
- Dili: \di.ʒi.tˈaw\
Références
- « digital », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.