duch

Polonais

Étymologie

Du vieux slave дѹхъ, douch.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif duch duchy
Vocatif duchu duchy
Accusatif ducha duchy
Génitif ducha duchów
Locatif duchu duchach
Datif duchowi duchom
Instrumental duchem duchami

duch \dux\ masculin inanimé

  1. (Philosophie) Esprit, âme.
    • Nie trać ducha, na pewno wszystko dobrze się skończy.
      Ne perd pas courage (tes esprits), tout finira bien, à coup sûr.
  2. (Mythologie) Esprit, fantôme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

  • duch sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

    Tchèque

    Étymologie

    Du vieux slave дѹхъ, douch.

    Nom commun 1

    Cas Singulier Pluriel
    Nominatif duch duchové
    Génitif ducha duchů
    Datif duchu
    ou duchovi
    duchům
    Accusatif ducha duchy
    Vocatif duchu duchové
    Locatif duchu
    ou duchovi
    duších
    ou duchách
    Instrumental duchem duchy

    duch \dʊx\ masculin animé

    1. Esprit animé de vie.
    2. Fantôme.
      • Duchové, démoni a draci.
        La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

    Notes

    Le locatif et datif duchovi s'utilisent dans les cas où l’on conçoit l'esprit comme une entité animée.

    Dérivés

    Apparentés étymologiques

    Nom commun 2

    Cas Singulier Pluriel
    Nominatif duch duchy
    Génitif duchu duchů
    Datif duchu duchům
    Accusatif duch duchy
    Vocatif duchu duchy
    Locatif duchu duších
    Instrumental duchem duchy

    duch \dʊx\ masculin inanimé

    1. Esprit.

    Apparentés étymologiques

    • duch sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

    Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.