durchschliefen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schliefe durch
2e du sing. du schliefst durch
3e du sing. er schlieft durch
Prétérit 1re du sing. ich schloff durch
schliefte durch
Subjonctif II 1re du sing. ich schlöffe durch
schliefte durch
Impératif 2e du sing. schlief durch
schliefe durch!
2e du plur. schlieft durch!
Participe passé durchgeschloffen
durchgeschlieft
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

durchschliefen \ˈdʊʁçˌʃliːfn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Glisser, passer (par quelque chose).

Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.

Forme de verbe

durchschliefen \ˈdʊʁçˌʃliːfn̩\, \ˌdʊʁçˈʃliːfn̩\

  1. Première personne du pluriel du prétérit dans une proposition subordonnée de durchschlafen.
  2. Première personne du pluriel du prétérit de durchschlafen.
  3. Première personne du pluriel du subjonctif II dans une proposition subordonnée de durchschlafen.
  4. Première personne du pluriel du subjonctif II de durchschlafen.
  5. Troisième personne du pluriel du prétérit dans une proposition subordonnée de durchschlafen.
  6. Troisième personne du pluriel du prétérit de durchschlafen.
  7. Troisième personne du pluriel du subjonctif II dans une proposition subordonnée de durchschlafen.
  8. Troisième personne du pluriel du subjonctif II de durchschlafen.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.