eŭfemisma
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine eŭfemism (« euphémisme ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | eŭfemisma \ew.fe.ˈmis.ma\ |
eŭfemismaj \ew.fe.ˈmis.maj\ |
Accusatif | eŭfemisman \ew.fe.ˈmis.man\ |
eŭfemismajn \ew.fe.ˈmis.majn\ |
eŭfemisma \ew.fe.ˈmis.ma\
- Euphémique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- evitvorta
Apparentés étymologiques
- eŭfemismo : euphémisme
- pour les autres apparentés, voir la fiche de eŭfemismo
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « eŭfemisma [Prononciation ?] »
Voir aussi
- eŭfemismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- eŭfemisma sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- eŭfemisma sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "eŭfemism-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.