edifici
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin aedificium.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- (XIVe siècle) Du latin aedificium.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
edifici \ə.ðiˈfi.si\ |
edificis \ə.ðiˈfi.sis\ |
edifici \ə.ðiˈfi.si\ masculin
Prononciation
- catalan oriental : \ə.ðiˈfi.si\
- catalan occidental : \e.ðiˈfi.si\
- Espagne (Manresa) : écouter « edifici [Prononciation ?] »
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
edificio \ɛ.di.ˈfi.t͡ʃo\ |
edifici \ɛ.di.ˈfi.t͡ʃi\ |
edifici \ɛ.di.ˈfi.t͡ʃi\ masculin
- Pluriel de edificio.
Occitan
Étymologie
- Du latin aedificium.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
edifici \eðiˈfisi\ |
edificis \eðiˈfisis\ |
edifici (graphie normalisée) masculin
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « edifici [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.