elemosina

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin eleemosyna.

Adjectif

elemosina féminin

  1. Aumône.

Variantes

Synonymes

Italien

Étymologie

Du latin ecclésiastique eleemosyna, lui-même emprunté au grec ecclésiastique ἐλεημοσύνη, eleêmosúnê  don charitable »).

Nom commun

Singulier Pluriel
elemosina
\e.le.ˈmo.zi.na\
elemosine
\e.le.ˈmo.zi.ne\

elemosina \e.le.ˈmo.zi.na\ féminin

  1. Aumône, ce que l’on donne aux pauvres par charité.

Forme de verbe

elemosina \e.le.ˈmo.zi.na\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe elemosinare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe elemosinare.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Voir aussi

  • elemosina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • elemosina dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.