elido
Italien
Latin
Verbe
elido, infinitif : elidĕre, parfait : elisi, supin : elisum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Pousser dehors, faire sortir, expulser, arracher.
elidere aurigam e curru
— (Cicéron. Rep. 2, 41)- expulser le cocher de son char.
elidere ignem e silice
— (Pline. 11, 37, 86, § 214)- faire jaillir le feu d'un caillou.
elidere partum
— (Celsius. 1, 7)- provoquer un avortement, faire avorter.
- Presser fortement, froisser, écraser, briser, broyer, fracasser, accabler.
elidi aegritudinibus
— (Cicéron)- être accablé de chagrin ou de maladies.
- Étrangler, étouffer.
elidere fauces
— (Ovide)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Produire un bruit ou un son, faire entendre.
sonum elidere.
- produire un son.
- Renvoyer, réfléchir une image.
- (Grammaire) Élider.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- elisio (« action de faire couler ; élision »)
- elisor (« celui qui écrase »)
Références
- « elido », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe elidir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu elido |
elido \i.ˈli.du\ (Lisbonne) \e.ˈli.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de elidir.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.