embriagar

Espagnol

Étymologie

De embriago.

Verbe

embriagar \em.bɾjaˈɣaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enivrer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

Occitan

Étymologie

Dérivé de embriac, avec le suffixe -ar.

Verbe

embriagar \embɾjaˈɣaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enivrer.
    • Son sorire t’embriaga. Tot sembla tant simple que te demandas ont te’n vas.  (Franc Bardòu, La nuèit folzejada, 1997 [1])
      Son sourire t’enivre. Tout semble si simple que tu te demandes où tu t’en vas.

Notes

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

embriagar \ẽ.bɾjɐ.gˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.bɾja.gˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enivrer.

Prononciation

Références

  • « embriagar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.