en tot cas

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution adverbiale

en tot cas \Prononciation ?\

  1. En tout cas.

Variantes

  • en tots casos

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Composé de en, tot et cas.

Locution adverbiale

Invariable
en tot cas
\en ˈtut ˈkas\

en tot cas \en ˈtut ˈkas\ (graphie normalisée)

  1. En tout cas.
    • Sabèm pas lo jorn ni l’ora, solament que totes morirem ... ajustèt fraire Guilhèm. - En tot cas los mòrts devon pas èsser mal de l’autre costat, que degun torna pas per nos contar consí se passa, diguèt fraire Baptista.  (Jean Boudou, La quimèra, 1974)
      Nous ne savons pas le jour ni l’heure, seulement que tous nous mourrons ... ajouta frère Guillaume. - En tout cas les morts ne doivent pas être mal de l’autre côté, car personne ne revient pour nous conter comment cela se passe, dit frère Baptiste.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.