encara

Voir aussi : encará

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

encara \Prononciation ?\

  1. Encore.

Prononciation

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe encarar
Indicatif Présent (yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Imparfait (yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Passé simple (yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Futur simple (yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Impératif Présent (tú) encara
(vos) encara
(usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ustedes) encara

encara \eŋˈka.ɾa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encarar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de encarar.

Occitan

Étymologie

Issu du latin populaire *hinc ha(c) hōra ou *hinc ad hōram.

Adverbe

Adverbe
encara
\eŋˈkaɾo̞\

encara \eŋˈkaɾo̞\ (graphie normalisée)

  1. Encore.
    • le plus jove èra pas encara tornat.  (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 70, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
      le plus jeune n’était pas encore revenu.

Variantes dialectales

Dérivés

  • encara que bien que »)
  • encara mai que d’autant plus que »)
  • pas encara pas encore »)

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.