exactamente
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Madrid : \ekˌsak.taˈmen.te\
- Mexico, Bogota : \ekˌsak.taˈmen.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ekˌsak.taˈmen.te\
- Venezuela : écouter « exactamente [ekˌsak.taˈmen.te] »
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Portugais
Adverbe
Invariable |
---|
exactamente |
exactamente \Prononciation ?\ invariable
- Exactement, précisément.
Assim parte aliquota de hum número, é outro número menor, que se contém exactamente algumas vezes no maior, isto é, que é seu divizor exacto, ou que por elle se póde dividir exactamente.
— (Joaquim José Ventura da Silva, Regras methodicas para se aprender a escrever os caracteres das letras, 1841)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Não sei exactamente porquê, talvez porque é uma civilização muito rasteira, tudo se passa no chão — as pessoas sentam-se no chão, dormem no chão.
— (Centre de recherche sur les pays lusophones, La ville dans l'histoire et dans l'imaginaire: études de littérature portugaise, Presses Sorbonne Nouvelle, 1996)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Ponctuellement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « exactamente [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « exactamente [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.