excubo

Latin

Étymologie

Dérivé de cubo être couché, coucher »), avec le préfixe ex-.

Verbe

excubō, infinitif : excubāre, parfait : excubuī, supin : excubitum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Découcher, passer la nuit dehors.
    • apes noctu deprehensae in expeditione excubant supinae.  (Pline. 11, 8, 8, § 19)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Veiller, monter la garde.
    • duae semper legiones pro castris excubabant.  (César, B. G. 7, 24, 5)
      deux légions étaient de garde devant le camp.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • excubatio faction, garde »)
  • excubator gardien (d'une église ou un temple) »)
  • excubiae sentinelle, garde »)
  • excubialis de garde »)
  • excubicularius ancien valet de chambre des empereurs »)
  • excubitor sentinelle, garde »)
  • excubitorium poste de garde »)
  • excubitrix celle qui garde, qui veille »)
  • excubitŭs faction »)

Références

  • « excubo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 620)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.