filha

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin filia.

Nom commun

filha féminin

  1. (Famille) Fille.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan

Étymologie

Du latin filia, voir aussi filh.

Nom commun

Singulier Pluriel
filha
\ˈfiʎo̞\
filhas
\ˈfiʎo̞s\

filha \ˈfiʎo̞\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : filh)

  1. (Famille) Fille (descendance)
  2. Fille, jeune fille.
    • Aquel art s’apren pas dins cap d’escòla, ni dins cap de libre. Se passa de la maire a la filha dins los ostals.  (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948)
      Cet art ne s’apprend ni dans une école, ni dans un livre. Il se transmet de mère en fille dans les maisons.

Synonymes

Dérivés

Variantes dialectales

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin filia.

Nom commun

Singulier Pluriel
Masculin filho
\ˈfi.ʎu\
filhos
\ˈfi.ʎuʃ\
Féminin filha
\ˈfi.ʎɐ\
filhas
\ˈfi.ʎɐʃ\

filha \fˈi.ʎɐ\ (Lisbonne) \fˈi.ʎə\ (São Paulo) féminin

  1. (Famille) Fille.

Prononciation

Références

  • « filha », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.