financiar
Espagnol
Étymologie
- Du français financer.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
financiar \fi.nɐ̃.sjˈaɾ\ (Lisbonne) \fi.nə̃.sjˈa\ (São Paulo) (voir la conjugaison)
- Financer.
No início do ano, um organismo franco-americano, financiado pelos serviços culturais da embaixada de França, concede-lhe um prémio de tradução por um dos tais thrillers que lhe põem a comida na mesa.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Au début de l’année, un organisme franco-américain financé par les services culturels de l’ambassade de France lui décerne un prix de traduction pour un de ces thrillers qui le nourrissent.
Prononciation
- Lisbonne: \fi.nɐ̃.sjˈaɾ\ (langue standard), \fi.nɐ̃.sjˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \fi.nə̃.sjˈa\ (langue standard), \fi.nə̃.sjˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fĩ.nɐ̃.si.ˈaɾ\ (langue standard), \fĩ.nɐ̃.si.ˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \fi.nã.sjˈaɾ\ (langue standard), \fi.nã.sjˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \fi.nɐ̃.sjˈaɾ\
- Dili: \fi.nã.sjˈaɾ\
Références
- « financiar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.